ترجمه یارم عشقش را از من پنهان می‌کند

یاریم عشقین منن دانیر
اونسیز ئورییم آلیشیر یانیر
اوت سالدی منیم جانیما
وای حالیما وای حالیما
..........................
سیندی ئورک یاواش یاواش
بئله یاری ئولیدی کاش
اونین سینه ده قلبی داش
سل اولدی گوزلریمده یاش
...............................
هرنه دوباره ائیلدون
قلبیمی یاره ائیلدون
هیچ بیلوسن که نیلدون
اولمادی چاره سویلدون
.............................
ترجمه
یارم عشقش را از من پنهان می‌کند
و قلبم در نبودش شعله ور گشته و می سوزد.
آرام آرام قلبم شکست
بمیرد آن یار که جای دل سنگ درون قفسه سینه اشد دارد ...


حسن آذرمنش

بیا یارم بیاپیشم

دور گل یاریم گل بری .
اولما دشمن دلبری
گوزل آدون اولاجاق
بو دلیمین ازبری
آمان آمان آمان ای
حالیم اولیب یامان ای
خبر ویرون یاریم گلسین
گوریم ئورییم دینجلسین
بوسه ویریم اللرینه
شانه ویریم تللرینه
گورسم اونی گوللم من
گورمسم گر ئولم من
سنی ئوزیم بیللم من
هارا گیتسون گللم من
.........................
ئورگیم یانیا
د گدیم هاریا
گیردی کیم آریا
نیه منی ساریا ...
....................
....................
....................
....................
....................

ترجمه به فارسی
بیا یارم بیاپیشم
نشی یار دشمن ..اسم زیبایت ورد زبانم خواهد شد
یارن را خبر کنید بیاید ببینمش قلبم آرام گیرد
بوسه زنم دستان و شانه به موهایش زنم
بینم را شاد گردم نبینمش می میرم
اورا خویش میدانم و هرجا رود می روم .
دلم می سوزد
کجا روم
کی بینمان فاصله انداخت
چرا موجب آزارم شد ...


حسن آذرمنش